水辺の花


舞-HiME ( Character Song Vol.2 玖我なつき )

這是夏樹(玖我なつき)的角色歌~
剛聽到的時候,有點訝異千葉的聲音比動畫中柔細,看來是配合夏樹的個性而刻意壓低了。(之前沒看過她配的其他動畫)
有點輕快的調子,總覺得非常適合在故事結束的時候,搭配片尾動畫來聽呢~


歌曲結束的時候放這張圖(毆死)

嘛……
這首我可以當作告白歌來聽吧吧吧吧?!(毆飛)

日文歌詞出處: http://blog.xuite.net/maion/glove 
中文歌詞出處: Yahoo知識+ (好物也……)

水辺の花

 – 舞-HiME ( Character Song Vol.2 玖我なつき )
 – 作詞:rino/作曲:飯塚昌明/編曲:上松範康/歌:玖我なつき(千葉紗子)

 
水辺に咲いてる 小さな花のように      如同水邊綻放的小小花朵一般
揺らめく景色を見てた            總是觀望搖曳景色的雙瞳 如此眩目
いつもそこにある瞳が 眩しくて
閉じ込めた気持ち              心情也感到平靜
 
君の優しい声が ぎゅっと胸を焦すよ     你溫柔的話語在我胸中纏繞
無重力みたい 戸惑うたび 惹かれてく    每每帶來無重力的躊躇
 
抱きしめた 心の欠片            擁抱心中的碎片
壊れないように 君に届けたい 今すぐ    但願能夠立刻完整的傳達給你
溢れそうな言葉と涙             滿溢而出的語言與淚水
全てが特別に生まれ変わってゆく       一切都如此特別
運命と手をつなぐように           好像能抓住變化的命運 和你的手


名も知らぬ通りを 急ぎ足駆けてく      在不知名的道路上奔跑
願いはどこへ向かうの            祈禱會寄向何處?
雨上がりの空 風とはしゃぐ虹を       雨後的天空 微風送來彩虹
見上げて呟いた               抬眼不禁讚歎
 
息もできないくらい ずっと 想い描いてた  連呼吸也來不及 一直 描繪著
浮かんでは消える 泡みたいな もどかしさ  如同泡沫般浮現而又消失
 
穏やかな季節の中で すれ違う痛み      平靜的時光中 交錯的疼痛
水面に映る光たち              水面映射的光叢
君がいる 不思議なくらい          你是如此不可思議
おしゃべりになってく 私がいる       令我想要表達更多
そっと受け止めて欲しい その心で      希望在不經覺間 被那顆心接受


抱きしめた 心の欠片            擁抱心中的碎片
壊れないように 君に届けたい 今すぐ    但願能夠立刻完整的傳達給你
穏やかな季節を超えて 反射してた想いは   超越平靜的時光之河 反射出來的思念
水しぶきを浴びて光になる          淋水出浴化作為光輝的
君が微笑んだ                那是你微笑的臉

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料